He was undeniably a prosperous man, bore his drinking better than others bore their moderation, and, on the whole, flourished like the green bay-tree. 乔治·艾略特.米德尔马契.
Will was not quite contented, thinking that he would apparently have been of more importance if he had been disliked. 乔治·艾略特.米德尔马契.
For instance, if he took his supper after a hard day, to the Dead March in Saul, his food might be likely to sit heavy on him. 查尔斯·狄更斯.我们共同的朋友.
Nothing, he said, can be more just than such a description of him. 柏拉图.理想国.
His mouth was such a post-office of a mouth that he had a mechanical appearance of smiling. 查尔斯·狄更斯.远大前程.
Still, he said, I do not comprehend you. 柏拉图.理想国.
But when she went away, he relapsed under the misery of his dissolution. 戴维·赫伯特·劳伦斯.恋爱中的女人.
He was undeniably a prosperous man, bore his drinking better than others bore their moderation, and, on the whole, flourished like the green bay-tree. 乔治·艾略特.米德尔马契.
I told his impudence that the gilt pestle and mortar was quite ornament enough; as if I was born, indeed, to be a country surgeon's wife! 威廉·梅克比斯·萨克雷.名利场.
For instance, if he took his supper after a hard day, to the Dead March in Saul, his food might be likely to sit heavy on him. 查尔斯·狄更斯.我们共同的朋友.
You have behaved very ill to me, said his lordship. 哈里特·威尔逊.哈里特·威尔逊回忆录.
On the strength of Darcy's regard, Bingley had the firmest reliance, and of his judgement the highest opinion. 简·奥斯汀.傲慢与偏见.
You ought not to have come today, she said in an altered voice; and suddenly she turned, flung her arms about him and pressed her lips to his. 伊迪丝·华顿.纯真年代.
His mouth was such a post-office of a mouth that he had a mechanical appearance of smiling. 查尔斯·狄更斯.远大前程.
For instance, if he took his supper after a hard day, to the Dead March in Saul, his food might be likely to sit heavy on him. 查尔斯·狄更斯.我们共同的朋友.
You ought not to have come today, she said in an altered voice; and suddenly she turned, flung her arms about him and pressed her lips to his. 伊迪丝·华顿.纯真年代.
Father's a sweeter singer than ever; you'd never have forgotten it, if you'd aheard him just now. 查尔斯·狄更斯.小杜丽.
Nothing, he said, can be more just than such a description of him. 柏拉图.理想国.
But afterwards I shall be nothing to him. 夏洛蒂·勃朗特.雪莉.
The boy's eyes had lighted with pleasure as I spoke, and I saw him glance from his rusty trappings to the magnificence of my own. 埃德加·赖斯·巴勒斯.火星战神.
We have been on the look-out for him, and there was some idea that he had got away to America. 阿瑟·柯南·道尔.福尔摩斯归来记.
They are purging more than the epsom salts in this epoch. 欧内斯特·海明威.丧钟为谁而鸣.
They possess significance only as movements toward something away from what is now going on. 约翰·杜威.民主与教育.
He bucked her out along the shore Qf the lake and as soon as she was reasonable they went on back along the trail. 欧内斯特·海明威.丧钟为谁而鸣.
The Unquenchables had done their best to be worthy of the name, for like elves they had worked by night and conjured up a comical surprise. 路易莎·梅·奥尔科特.小妇人.
They have a kind of hard flints, which, by grinding against other stones, they form into instruments, that serve instead of wedges, axes, and hammers. 乔纳森·斯威夫特.格列佛游记.
Yes,' said Sam, 'and I vish they'd bring out the have-his-carcase. 查尔斯·狄更斯.匹克威克外传.
In textile fabrics they have never been surpassed. 赫伯特·乔治·威尔斯.世界史纲.